Friday, March 29, 2013

MAC Mineralize Blush: Dainty

Es wurde langsam Zeit für ein neues Rouge, denn ohne Wangenröte mag ich nicht rumlaufen und außerdem brauchte ich ganz dringend frischen Wind auf meiner Haut.

Meine Wahl fiel (natürlich) auf Blush von MAC: Der Mineralize Blush in der Farbe Dainty musste einfach gekauft werden.
Ich finde, dass er völlig zurecht auf so vielen Blogs gehyped wird und in keiner Rougesammlung fehlen darf.

Dainty ist ein klassisches Rosa mit feinem Schimmer und verleiht dem Gesicht sofort einen Frischekick. Damit sehe sogar ich nicht mehr ganz so scheintot aus. Pigmentierung und Haltbarkeit sind top: Morgens aufgetragen schimmert es nach einem langen Tag immer noch leicht auf meinen Wangen. Genau das habe ich für den noch-immer-nicht-Frühling gebraucht!

It was about time for a new blush and here it is: Its MAC's Dainty Mineralize Blush. I clearly see why people are raving about this one. In case you don´t have it yet: Go get it!

Its a light shimmering pink and gives you a kind of instant glow. It is long-lasting and very well pigmented, plus: I look less dead when wearing it. Thats exactly what I needed for this not-yet-here-spring!





In natural light.


With flash.


Da Vinci - Reinigungsseife für Kosmetikpinsel

Pinselreiniger gibt es mitunter so viele wie es Pinsel gibt.
Eine Möglichkeit ist die Reinigung mit einer Pinselseife.
Nach zahlreichen positiven Reviews probiere ich es jetzt auch mal mit der Da Vinci Reinigungsseife für Kosmetikpinsel (vielleicht besser als mein Purifying Brush Shampoo von Sephora..?).

Es funktioniert so: Den Pinsel in lauwarmen Wasser nass machen und dann über die Seife streichen.
Je nachdem wie stark der Pinsel verschmutzt ist, braucht es zwei bis drei Anläufe bis der Pinsel wieder sauber ist.
Ich wasche den Pinsel zwischen den Vorgängen immer mal wieder aus. Ansonsten gibt es eine echte Sauerei.

Der Duft ist wahnsinnig toll und yammy zitronig und wirklich sauber werden die Pinsel auch wieder.
Allerdings finde ich die Prozedur ein wenig aufwendig, was sicher daran lag, dass ich alle meine Pinsel gewaschen habe und einige es auch echt nötig hatten...

Fazit: Die Reinigungsseife für Kosmetikpinsel von Da Vinci macht schlimm verschmutzte Pinsel wieder frisch und fluffig.
Der Preis ist okay: 40g kosten bei Douglas 6,95€. Mal schauen wie lange ich damit auskomme.


Everyone has a different brush washing routine. Spray, shampoo or soap? See, there are many options.
After reading tons of reviews I decided to pick up Da Vinci's soap for brushes.

First use lukewarm water to wet your brushes. Then you need to swipe the brush all over the soap until the brush is clean. Depending on how much product is still left on your brush, you will need to repeat the whole process two or three times. You will be surprised how dirty your make-up brushes can be...

It is lime-scented and really washes your brushes super clean.
It took me some time to wash all my brushes and some of them needed this kind of cleaning badly.

I love my Purifying Brush Shampoo from Sephora, but Da Vinci's brush soap is definitively an option.
The price: Douglas offers 40g for 6,95€.







My blush-brush needed some extra soap..

Tuesday, March 26, 2013

Der OPI Nagellack der Woche: You're such a BudaPest

Ja, es ist immer noch kalt. Und ja, in meiner Gegend liegt auch immer noch Schnee.
Aber jetzt reichts einfach mit all den Winterfarben. Um den Frühlingsanfang zu celebrieren, habe ich mir in dieser Woche You're such a BudaPest aus der aktuellen Euro Centrale collection herausgepickt.
Sieht aus wie frischer, duftender Flieder. Ein hübsches Pastell-lila mit sehr subtilem Silberschimmer.
Der Auftrag ist ein wenig transparenter als ich es von OPI gewöhnt bin, aber zwei sorgfältig aufgetragene Schichten decken ausreichend.
Wer auch noch etwas Frühling auf den Nägeln braucht, liegt mit You're such a BudaPest goldrichtig.

Although its still cold outside, I decided that its time for some spring colors on my nails. I chose You're such a BudaPest from OPI's Euro Centrale collection. Its a light periwinkle-purple, that reminds me of fresh lilac spring flowers. It has some very subtle silver shimmer in it, but its nearly invisible in person and also in pictures.
The color is a little bit on the sheer side, but opacity can be reached with two carefully applied coats.
You're such a BudaPest is a great choice for spring, just in case you are looking for a pretty candy color for your nails.

In sunlight with topcoat (shown here: OPI mini)


In shaded light, with topcoat.


With flash plus topcoat.

Monday, March 25, 2013

Glossybox März 2013

Wenn der Monat fast schon rum ist, wird es Zeit für eine neue Glossybox!
Gesagt, getan. Hier meine Märzbox:

Nicht wie sonst üblich in einer Box, sondern in einem schwarzen Kulturbeutel kommt die Märzbox daher. Für Reisen oder als Stauraum im Badezimmer perfekt.

DERMALOGICA - HYDRATING KIT
Ein Pflegeset im Ultraminiformat. Enthält einen Toner, Augenpflege, Gesichtsmaske und ein Hydrating Booster Fluid. Interessant finde ich den Toner mit Sprühkopf. Der wurde gleich mal getestet. Riecht nach Kinderzahnpasta. Oder Zahnarzt. Auf jeden Fall medizinisch.

DA VINCI COSMETICS - MINERAL SHIMMER
Ein Multifunktionsprodukt in der Farbe "Magdalena". Ich würde es als hellen Beigeton mit roséfarbenem Schimmer beschreiben. Sieht sicher toll als Eyeshadow oder einfach nur als Highlighter unter der Augenbraue oder im Augenwinkel aus.

KMS CALIFORNIA - HAIR STAY STYLE BOOST
Ein Stylingschaum mit extra langem Halt. Wenn er tatsächlich eine durchtanzte Nacht durchhält, könnten wir Freunde werden.

LCN - NAIL POLISH
Daumen Hoch gibt es für das Fehlen von schädlichen Inhaltsstoffen. Die Farbe ist schön knallig und schreit nur so nach Frühling.

PRIJA - CREME-BAD GOLD
Sieht ganz interessant aus, ist aber vom Duft her wieder gar nicht mein Ding. Hat sich seit der vorletzten Box nicht geändert. Das letzte "Ginseng-sample" konnte ich meinem Vater unterjubeln. Aber zum Goldjungen möchte er diesmal sicher nicht werden.

THE BODY SHOP - STRAWBERRY PUREE BODY LOTION
Als bekennender The Body Shop-Junkie trifft das Püree voll ins Schwarze. Duft und Konsistenz sind ein Traum. Steht schon auf der Shoppingliste!

Außerdem gabs statt des normalen Glossybox Magazins das My little travelling Book mit Reisetipps für Städetrips rund um den Globus (das erklärt auch die unkonventionelle "Box") und niedlichen Aufklebern.

Fazit: Das ist doch mal nice! Bis auf das Creme-Bad von Prija sind alle Produkte nach meinem Geschmack. So darf es bitte weitergehen.


Update: Nachdem ich gesehen habe, was in anderen Box enthalten war...muss ich doch ein wenig zurückrudern. In meine Traumbox wären auf alle Fälle noch der Lip Gloss von Mary Kay und der Glamour Glow von Kryolan gewandert.

Glossybox-Kulturbeutel


Produkteliste (wollte nicht so recht fotografiert werden)


KMS Stylingschaum, Prija Creme-Bad Gel, The body shop strawberry puree body lotion, LCN Nagellack und Da Vinci Mineral shimmer


Da Vinci mineral shimmer in Magdalena


Sampleset von Dermalogica


Toner, booster und eye repair


Maske von Dermalogica 




Mein neues Stickeralbum :)

Friday, March 22, 2013

New in: Black&white and Polka dots

Die New in-Posts häufen sich in letzter Zeit... Das hat zwei Gründe, naja eigentlich nur einen: ich bin total schusselig. Manchmal vergesse ich neue Sachen tagelang in der Einkaufstüte oder ich stecke sie gleich in die Wäsche und vergesse sie dann dort.
Die Freude über die wiederentdeckten Teile ist aber jedes Mal riesengroß. Das ist wie einkaufen - ohne Geld ausgeben :)

Dieser Post hat teilweise sogar ein Thema (war mir beim shoppen gar nicht bewusst): Black&white. Ein Trend nach meinem Geschmack. Schwarz ist schließlich auch dabei...
Nach dem perfekten weißen Spitzenkleid habe ich ewig gesucht. Bis ich schließlich bei TkMaxx fündig wurde.
Wieder dabei: Eine Jeansbluse. Überraschung. Aber der Farbverlauf ist einfach hübsch.
Und an der Pünktchenjeans konnte ich auch nicht vorbeigehen. Weil ich 1) Pünktchen liebe und 2) sie ein Trendthema in dieser Saison sind.

Jetzt aber genug geshoppt. Außer ich finde noch etwas mit Preisschild irgendwo in meinem Zimmer...dann hab' ich wohl wieder die Läden durchstöbert...


Another New in-post. There have been many lately and there is a reason for that: Iam super clumsy and sometimes I just leave new clothes in their shopping bags or forget about them after doing the laundry.
I'm always happy when I rediscover these pieces. It's like shopping - but without spending money :)

This post's theme is black&white. Partly (didn't have that in mind when shopping): I like this trend, because it involves my favorite color black.
I have hunted for a white lace dress such a long time and finally found it at TkMaxx.
And there is a denim shirt, again. Big surprise. But look at the pretty color gradient! I had to have it.
The polka dot jeans. What should I say in defense? 1) I love polka dots and 2) they are a major theme of this year's spring/summer season.

That's it. No more shopping. Unless I find another piece (that still has its price tag attached) somewhere in my room...then you can guess what has happened...



super comfy, oversized sweat shirt: TkMaxx


I <3 you! Shirt: TkMaxx




Denim shirt: TkMaxx


Details


I´m blue. No, wait: I´m white!


Polka dot jeans: Primark; White lace dress: TkMaxx



Thursday, March 21, 2013

Nicht stressen, nicht schwitzen.

Jeder Mensch schwitzt. Manche mehr und manche weniger.
Wir schwitzen weil es heiß ist, wir Sport machen oder in einer Stresssituation sind.
Blackout in der mündlichen Prüfung? Unerwartet jemanden treffen, den man eigentlich nicht sehen möchte?
Ihr wisst schon.

Das neue Nivea Anti- Transpirant Stress Protect soll genau davor schützen.
Es riecht angenehm, hinterlässt nur geringfügig weiße Spuren auf dunkler Kleidung und wirkt (bei mir) tatsächlich ganz hervorragend.
Ich bin zwar noch in keine echte Stresssituation gekommen und das Wetter sorgt auch nicht unbedingt für Schweißausbrüche (höchstens wegen totaler Verzweiflung), aber bisher bleibt alles trocken.
Arme in die Höhe und Daumen hoch dafür!


Sweating is something that we all have in common. More or less. We sweat because of the weather, while working out or because we are in a situation that causes stress. Like blackouts in an exam.

Nivea's Anti- Transpirant Stress Protect can help you out when you might find yourself in sticky situations.
The scent is lovely, it leaves only minimal amounts of white stains on dark clothing and works well on me (at least).
Although I haven't experienced any situation that could have caused some overwhelming stress lately and the weather is as no-sweaty-at-all as it has been in the last six months, Nivea's Stress Protect has protected me from sweating even the tiniest bit all day long.
Arms and thumbs up!


Tuesday, March 19, 2013

Der OPI Nagellack der Woche: Romeo & Joliet

Der Frühling hält noch nicht so recht Einzug, also nutze ich die (hoffentlich letzten) verbleibenden kalten Tage, um noch einen Herbstlack aufzupinseln. Romeo & Joliet eignet sich perfekt dafür. Schon ewig auf meiner Wunschliste (die Farbe bringt ja auch alles mit was ich so mag), habe ich ihn in Brüssel bei Planet Perfume gekauft. Es ist ein traumhaft schimmerndes Rotbraun.
Ich kann leider nicht ganz nachvollziehen, aus welcher OPI Kollektion er stammt. Google sagte so etwas wie Route 66 collection (sagt mir so gar nichts)...?
Romeo & Joliet deckt optimal mit zwei Schichten und glänzt mit Topcoat besonders schön. So sehr ich Nagellacke wie diesen hier auch liebe, hätte ich nichts dagegen bald mal richtige Knallfarben auszupacken...

There are still no signs of spring these days, so I decided to show you another more wintery shade this week. Romeo & Joliet is a clear fall/winter favorite. It has been on my wish list for a long, long time (because it is exactly that kind of nail polish I like) and I finally got it at Planet Perfume in Brussels. It is a beautiful shimmering, reddish brown. I´m not sure to which collection Romeo & Joliet belongs. Google spitted out something like Route 66 collection (I'm not familiar with that one)...?
Two coats for full opacity and some topcoat for ultimate shine. Although I prefer vampy, dark nail polishes, I'm looking forward to all the bright, bold colors of spring....


With flash



In shaded light


Monday, March 18, 2013

Minis im Duell: Chanel vs. Estée Lauder Mascara

Dass ich Beautyprodukte gerne im Miniformat habe, ist ja kein großes Geheimnis. Sie sind praktisch auf Reisen oder wenn ich viel unterwegs bin und nicht mein komplettes Beautycase mitnehmen möchte.
Toll sind solche Deluxesamples auch um neue Produkte zu testen.

Hier also der Vergleich zweier Minimascaras:

Als erstes geht die "Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara" von Estée Lauder an den Start.
Das Bürstchen ist kegelförmig und nimmt nicht zu viel Produkt auf.
Da ich von Natur aus leider mit unfassbar geraden Wimpern gesegnet bin (die Wimpernzange ist im Dauereinsatz), sind sehr "nasse" Mascaras der Tod für mein mühevoll, künstlich erzeugtes Volumen.
Hier leistet die Mascara von Lauder ganze Arbeit. Sie "erschlägt" das Volumen nicht und lässt die Wimpern schön natürlich aussehen (für mehr Intensität kann man natürlich schichten).

Der Herausforderer ist "Le Volume" von Chanel. Die Wimperntusche hat ein gerades Bürstchen mit durchgehend gleichgroßen Borsten (wenn das eine akkurate Beschreibung ist).
Was sofort auffällt: Es ist unheimlich viel Produkt auf dem Bürstchen. Ich muss also erstmal eine ordentliche Menge abnehmen.
Und trotzdem bleibt noch genug dran, um meinen hochgebogenen Wimpern eine Lektion in Sachen Schwerkraft beizubringen.
Sie färbt die Wimpern zwar tiefschwarz, aber von Volumen ist leider weniger zu sehen. Dafür umso mehr von Fliegenbeinen...

Der klare Gewinner ist die Minimascara von Estée Lauder. Sie ist perfekt für einen natürlichen Alltagslook und hat auch gute Chancen in Originalgröße bei mir einzuziehen.

Unten gibt's die Bilder der Mascaras im Produkt- und Tragevergleich:


I love travel sized beauty products. They are great for traveling (of course) and if you don't want to take your whole beauty case with you.

Here is a little review of two mascaras I have tested recently.

Number one is Estée Lauder's "Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara". It has a cone-shaped brush and leaves a good amount of product on the brush and on my lashes. Unfortunately my lashes are super straight and it takes me some time in the morning to curl them.
Very "wet" mascaras tend to pull my lashes down (au revoir volume), but no drama like that with this mascara.

Next on is "Le Volume" by Chanel.
Nothing too special to say about the shape of the brush. As you can see in the pictures below, there is pretty much product on the brush, which is a no-go for my lashes. My lashes appear very dark, but there is no separation at all and not that much volume.

Lauder's "Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara" is a clear winner. It gives my lashes a very natural look. Great for everyday.

Check out the pictures below:








Left: Estée Lauder; Right: Chanel

Wearing Estée Lauder Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara (1 coat)


Wearing Chanel Le Volume (1 coat)

Saturday, March 16, 2013

New in: Beauty Minis

Ich habe mich mal wieder hinreißen lassen: Bei Beauty Minis kann ich auch niemals nein sagen.

In meinen Warenkorb bei Douglas und Pieper wanderten:

1) Ein Set mit drei Pflegeminis von Clinique mit der allseits beliebten all about eyes Augencreme, der moisture surge Feuchtigkeitscreme und dem moisture surge tinted moisturizer (in einem weißen Kosmetiktäschchen).

Die getönte Tagescreme von Clinique wollte ich sowieso schon lange testen. Daher kam das Set genau richtig.

2) Das Bold, Beautiful Eyes Set von Estée Lauder, bestehend aus: 2x Stress Relief Eye Mask ( kann ich bei meinen Augenringen grad gut gebrauchen) und einer Mini Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara.


When it comes to travel sized beauty products, I just can't say no. So here are my new beauty buys:

1) Clinique set: Consisting of all about eyes cream for eyes, moisture surge face cream and moisture surge tinted moisturizer (all three came in a white cosmetic bag).

I always wanted to try out the tinted moisturizer, so these three came just in time.

2) Bold, Beautiful Eyes set by Estée Lauder, consisting of : 2x Stress Relief Eye Mask (really need that one) and sample sized Sumptuous Bold Volume Lifting Mascara.









Monday, March 11, 2013

Der OPI Nagellack der Woche: Every month is Oktoberfest

O´zapft is! Leider schon vorbei und der Release der OPI Germany Kollektion geschah auch schon im Herbst des letzten Jahres, aber wie der Name schon sagt: Every month is Oktoberfest! Für mich dann in dieser Woche (nicht nur wegen des erneuten Wintereinbruchs. Hat das eigentlich etwas miteinander zu tun..?) und zudem gehört diese Farbe zu meinen absoluten Lieblingen. Die Basisfarbe ist ein dunkles Lila mit irrsinnig schönem Schimmer in Lila und Rot, und Makroschimmer in Blau, Gold und Silber. Einfach nur WOW. In zwei Schichten kommen die Glitzerpartikel besonders schön raus.
Leider ist Nagellack mit Schimmer immer besonders schwer zu fotografieren, so auch dieser hier...

Oktoberfest is over a long time and so is the release of OPI´s Germany collection which took place in fall 2012, but as the name of this shade suggests: Every month is Oktoberfest! My Oktoberfest is now (not only because its winter, again), but because this shade is one of my favorites. The base is a dark purple with insanely pretty purple, red, blue, gold and silver shimmer. A single word to describe it? WOW!
Two coats are perfect to capture the depth of this one. Shades like this are very hard to photograph, so the pictures can´t really show how pretty Every month is Oktoberfest in real life is...



Tried it with flash..


Without flash.


In what supposed to be "sunlight"...




Looks very reddish in this picture...well, I tried it...

New in

Ja es ist wieder soweit... Am Wochenende habe ich ein klein wenig in den Shops meiner Stadt gestöbert und bin natürlich fündig geworden. Schmuck ist wie immer auch dabei :)

Jep, another new in-post. Past weekend I stumbled upon some nice pieces at my local shops and well, here they are. Of course there is some jewelry. Again.


Pants: H&M




Military green pants: New Yorker


Reusable in a vase with tulip in it...?


Military green scarf with animal print: TKMaxx


Oversized Denim shirt: New Yorker
Tiger: My mum´s living room 


Necklace: New Yorker




P.S. I had a very creative moment. If that counts as an excuse for some of the pictures..